Sunset Sailboats

ای   الله، منم اللهم! سِن مِنی گؤرورسِن، سِنین Əbha مَلَکُتُونا مِفتون هَلدا اونا چزب اولونموشام. Bəşərin arasında Sənin məhəbbətinin atəşindən alovlanmışam، Sənin mələkutunun بو به Genís və ucsuz-bucaqsız torpaqlarda carçısıyam، Səndən başqa hər şeydən ayrılmışam، Sənə təvəkkül etmişəm، rahatlıq və dincliyimi tərk etmişəm، دگم evimdən uzaqlarda، بو diyarlarda dolaşıram، üzü üstə torpağa düşən بیر qəribəm، Sənin UCA Astananda itaətkaram، Sənin qüdrətli cəlalının səmasına təslim olmuşam، gecələrin səssizliyində və دان یری söküləndə Sənə دعا edir، səhərlər və axşamlar Səni çağırır və yalvarıram، Sənin Əmrinə xidmət etmək، Sənin təlimlərini yaymaq، Şərq və Qərb boyunca Sənin Sözünü ucaltmaq üçün mənə kömək eylə.

یا رب! منیم بلیمی گؤکلندیر، مِنِه کومِک ایلِه کی، سِنِه ئن گؤکلو سهیله زیدمت ادیم، یالقیز و کومهکسیز حالدا بو دیارلاردا مِنی بوراکسی.

یا رب! یالنیزلیغیمدا سئنینل ونسیییته مئن ایذین ور و بو قریب اللرد منیم مونیسیم اول.

هقیقتن، سِن آرزو اتدیین هِر بیر شهید ایستیدیین کِس تَیید اوتا اِدِنسَن و هِقیقِتِن، سِن قُوُوُوِرَت وَرَهِی.

-Əbdül-Bəha

الهی تید دوالاری

11.   سِنین تِلیملِرینی یایماق  üçün mənə kömək eylə

الهی تید دوالاری