paz-arando-HyBpjfyBQoo-unsplash.jpg

N eçə -neçə BUZ bağlamış ürək، ای mənim Allahim به، Sənin Əmrinin atəşindən ODA qalandı və neçə-neçə qafil Sənin nidanın şirinliyindən oyandı. سئنین گؤنلریننده نچ-نه قریب سئنین وحیدلیک آغاچینین کلگسینه سیغیندی و نه-نهچ تئشنه دیریلیک سویونون چشمسینه می تواند آتدی.

Xoş o kəsin halına ki، Sənə tərəf yönəldi، Sənin üzünün Məşriqinə çatmağa tələsdi. Xoş o kəsin halına ki، bütün sevgisi ilə üzünü Sənin Vəhy Məşriqinə və ilham Mənbəyinə tutdu. Xoş o kəsin halına ki، Öz Səxavət və lütfünləona bəxş etdiklərini Sənin yolunda sərf etdi. Xoş o kəsin halına ki، Sənin həsrətindən yanarkən، Səndən başqa hər şeyi atdı. Xoş o kəsin halına ki، Səninlə munis Oldu و Səndən başqa hər şeydən əlini üzdü.

 

سهنی و وریرهم، ایلهی، سئنین ادین اولان کیسه، او کیس کی، سئنین هوکمرانلیغین گؤچو و قدرتی ایله اوز میهبسینین وفوقوندکن یئه ی قامس کی. سِنین قُدرتین، هِقِقَتِن، هِر شهِی قدیر.

-بهاءالله

دنیایا باغلانماماق

دنیایا باغلانماماق

4.  نچ نچ بز بغلامیش اورک، سئنین امرینین آتشیندن اودا قالندی.